商品の詳細
商品情報
カテゴリ | ハンドメイド › 素材/材料 › 各種パーツ |
---|
商品の説明
最新のクチコミ
いつになっても届かないし、連絡すらない。買って損した。 使うの楽しみでしたが、全く期待外れ。 星の数が信じられないし、絶対に嘘だ!!
- Avic
- 28歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
海外旅行用に主人と自分の分の2つ色違いで購入しました。 首回りが緩く、慣れるまではどのくらい空気を入れれば快適かわからなかったですが、 空気を入れる際も、抜く際も素早くできたし、布の肌触りも良く買ってよかったと思います。 おかげで長時間のフライトも快適に過ごすことができました。 しまうときは、畳んでミニポケットに入れられるのも使いやすくて良いと思います。 今後もお出かけの際にはいっぱい使いたいと思います。
- ここママ0323
- 36歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
ネックピロー自体初めて購入するものだったので、比較的安価なものを選んだ。 もう少し硬さがあるとしっかり頭を預けられるが、高さが十分あるため安定感はある。 なにより軽いので長時間つけていてかえって肩が凝るようなことがないのは利点。 首が太い男性にはやや苦しいかもしれず、子供には大きいだろうというくらいのサイズ感。 平均体型なら調整紐の守備範囲内。
- ヘロン7404
- 24歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
前から使っていたイーグルクリークのマネーベルトが古くなったので買い換えました。モカにしましたが可愛いです。薄いのでズボンとお腹の間に挟んで持ち歩いても気になりません。比較的治安が悪い国に住んでいるので、お財布代わりにずっと使っていて、目立たないので気に入っています。
- ミナコ07165268
- 32歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
買い物カゴに入れてたら、安くなったので入れ直した。←惣菜売り場で値引きシール貼って貰って幸せ気分みたいなw 試してみたら、しっかりホールド感あって、マフラーに、マントにって実際使えそうな感じで満足♪質感もナカナカなモンです。 実際、首枕がアレだけタップリしたマフラーやマントに使えたら、仕事に持ってく荷物がバスの荷棚に入って、少しユッタリできるのです (`L_` )ククク
- ヨッスィー1792
- 40歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
使い勝手も良く、肌触りも良く、もう一個買おうか検討中です。
- Ovis Aries
- 28歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
思っていたよりもコンパクトでしたが、自宅で試した所、頭にフィットし安心しました。使用するのが楽しみです。
- 水着の人
- 36歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
月に3.4回ほど飛行機での移動があり 以前は100均で購入した似たような商品を 使い捨て感覚で、購入して使っていたが、やはりペラペラで今回こちらを購入。 そんなに目立って汚れるものではないが、カバーが洗える点が気になり購入。 商品自体しっかりした作りで安っぽさはないし、カバーの肌触りが心地良い。 収納ケースも付いているので長距離移動時の必需品
- S.K.A.N.K
- 44歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
"日本語での使用方法は箱の裏面に印刷されたものが貼り付けられています。他方、同封されている外国語の""USER INSTRUCTIONS""を見ると、TURNTABLE UNBLOCKEDとあり、これに相当する日本語の説明はありません。""USER INSTRUCTIONS""にはNO GRILLとの注意書きもあり、これに相当する日本語もありませんが、こちらは、日本人ならそんなことをしないからでしょう。その昔、濡れた猫を電子レンジで乾かして爆発して、そんなことするなという注意書きがなかった、とかいう訴訟が海外であり、注意書きをしなかったメーカーが負けた、なんてことがあったので、外国語だと細かい説明がなされるものの、日本ではそんな非常識なことは起きないので、そこまで細かいことは書かないのでしょう。電子レンジで温めて使う本商品を焼くような人は、日本人にはいないということなのでしょう。他方、「ターンテーブルを止めるな」、という注意書きは厄介です。当方が所有する電子レンジはターンテーブルがないものです。こういう電子レンジで本商品を加熱するということは、ターンテーブルを止めて加熱するに等しいことです。このため、せっかく届いた本商品を使ってよいのかどうか、かなり迷いましたが、日本語での注意書きには、600Wで3分以内とあります。当方の電子レンジは、500Wと700Wで切り替えられるため、500Wで加熱時間を2分に抑えました。発火などの問題が生じなかったため、問題なく使えてはいます。ただ、こうした表現の食い違いがあると、不安になります。 また、これは当方の不注意なのですが、日本語では「乾燥しすぎを防ぐために、時々霧吹きをしてください。」とあります。同趣旨の注意書きは販売サイトにもありました。当方はこれを完全に見落としていたのですが、同時に、ならば、購入したばかりの本商品は当然乾燥していますから、電子レンジで加熱する前に濡らしておく必要があるはずです。他方、上の日本語表現は、繰返し加熱して利用することを前提にしています。だからこそ、「時々」とあるのでしょう。すると、繰返し加熱することで乾燥し過ぎになるのだとしても、初回使用時に濡らす必要は、必ずしもない? ユーザーには不安が残ります。"
- mikaharu0511
- 32歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
コリが酷いのでこのくらいの硬さでも気になりません。 使い始めは落ち着かず気持ちが悪かったのですが、ほぐれてくるとかなり気持ちが良いのかいつの間にかねてしまっていました。 硬いと思ったらハンドタオルを挟むと良いかもしれません。 悪い点としては、お湯を入れる時に安定しない 熱めのお湯を使うのですから入れ口の反対側に平で安定できる部分が欲しいです。 持って入れるとしても片手で持つには厚すぎますし、表面が比較的滑らかなため滑る可能性が高いですので、底部分に指で握れるような凹みを作ってほしいです。
- -ZONE-
- 40歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
子枕がいい仕事をします。私は真ん中ではなく横に来るように付けて使いました。その角度に飽きたら子枕を外して腰枕にしました。
- hataboo19
- 48歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品